São tantas emoções…
Eu devo fazer outro post ainda hoje, mas sempre gosto de escrever no “calor” do momento sobre as novidades. Então, lá vai.
Há mais de uma semana não recebemos nenhuma correspondência por conta da greve dos carteiros …
Folha do Canadá
Blog sobre imigração para o Canadá e a vida por lá.
Archive for: July 2008July 14, 2008 São tantas emoções…Eu devo fazer outro post ainda hoje, mas sempre gosto de escrever no “calor” do momento sobre as novidades. Então, lá vai. Há mais de uma semana não recebemos nenhuma correspondência por conta da greve dos carteiros … July 10, 2008 Por que, por que, por quê?Por que, hoje, ao sair pra entrevista marcada no Consulado Americano, eu fui toda feliz pensando que já seria tratada como uma canadense? Por que, apesar disso, eu tinha uma leve sensação de que tudo estava simples demais? Por que nós temos … July 9, 2008 Mapa dos homicídios de TorontoLembro que há um tempo atrás, durante minhas navegações, encontrei um mapa que mostrava os pontos onde haviam ocorrido homicídios na área de Toronto e GTA. Além dos pontos, indicava nome e idade das vítimas, o meio utilizado … July 8, 2008 Tem coisas… que só um blog (e seus leitores) faz por você!Que Philco, que nada! A solução para seus problemas é ter um blog! Ter um blog é padecer no paraíso. A parte do padecer fica por conta da obrigatoriedade de escrever com alguma frequência, ter que inventar … July 4, 2008 Tradução de documentos: o que, quando e como traduzir.Uma das primeiras preocupações do pessoal que está começando o processo de imigração é a tradução dos documentos para o Consulado. Não, não é sobre isso que vou falar. Até porque, sobre isso, posso falar em poucas palavras. … July 2, 2008 Notas do dia: política e futebolHoje eu ia escrever sobre tradução de documentos, mas não posso deixar de registrar dois fatos. O primeiro deles é a final da Libertadores da América. Não, eu não sou tricolor e, não, não estou preocupada com … |
||